La fondue de Chonqging vue par les étrangers en vidéo

Classé dans : Culture et histoire | 0

Après la fondue chinoise vue par les locaux (dans cet article), voici une vidéo sympa sur la fondue chinoise de la ville de Chonqging 重庆, berceau de la fondue.

 

Elle est en anglais, voici donc la traduction à partir de 45s.

 

Dans le coin Sud-Est du bassin du Sichuan, s’étend la métropole de Chongqing. De taille immense, l’agglomération concentre 30 millions d’habitants.

La ville fut une part de la province du Sichuan durant la majorité de son histoire. Mais en 1887, la gouvernement décida de séparer la métropole de cette province pour créer une zone administrative urbaine autonome comme Pékin, Shanghaï ou Tianjin.

  • Tapies au milieu des montagnes, fleuves et baignées de températures parmi les plus hautes d’Europe, se trouvent les fondues le plus folles que vous pouvez goûter.

Je décide aujourd’hui d’aller goûter la fameuse fondue de Chongqing. A l’intérieur, Xiechuan, le responsable du restaurant est un véritable local. Derrière ses longs cheveux et sa guitare, se cache un petit air de rockeur.

  • Hi!
  • Hi!
  • Je m’attendais à ce que le salle soit déjà remplie, pourquoi n’y a-t-il personne à l’heure du dîner ?
  • Parce qu’à Chongqing, après le travail, les gens aiment bien d’abord sortir avec leur amis.

Le pimenté de Chongqing et différent de celui du Sichuan, mais les gens ont dans les deux cas l’habitude de sortir manger très tard le soir. Par conséquent, il est inutile de s’attendre à ce que les restaurants se remplissent avant 10 h du soir.

  • J’aime vraiment beaucoup cet endroit, il me donne une impression très simple, celle de la fondue d’autrefois.
  • Exact ! Regarde cette table par exemple, sa forme a été dessinée à l’époque de la dynastie Qing et a donc aujourd’hui plus d’un siècle d’histoire. Même la disposition des couverts sur la table fait partie de la tradition liée à la fondue de Chongqing.

Chongqing a donc sa propre tradition de table pour fondue qui a aujourd’hui plus de 100 ans d’histoire. Tous les détails sont travaillés de manière à faire ressortir l’authenticité de la fondue.

Rien de tel qu’une petite boisson pour agrémenter la conversation en attendant la fondue arriver.

  • Donc tout ça est utilisé pour préparer la soupe, n’est ce pas ?
  • Oui
  • Qu’est ce donc que ce truc ?
  • C’est du beurre. L’ingrédient fondamental de la fondue de Chongqing, c’est le beurre.
  • Afin de donner sa saveur particulière à la fondue de Chongqing, on utilise une grande motte de beurre.
  • En Chine, le beurre n’est pas une chose qu’on utilise fréquemment, en particulier en si grosse quantité. Mais la véritable fondue de Chongqing se prépare avec du beurre.

Une fois que le beurre a fondu au fond de la marmite, le chef ajoute une bonne dose d’huile végétale qui va permettre de retenir les arômes de la fondue. Puis, il introduit ail, gingembre et poireau dans le bouillon.

  • Ça prend quelques minutes pour que l’huile se charge des saveurs des ingrédients qui sont ensuite retirés.

Une fois que les ingrédients ont transmis leur saveur à l’huile, ils sont retirés. Une fois que l’huile est prête, le chef ajoute les meilleurs piments séchés de la région, du poivre du Sichuan.

  • Ça, ce sont les piments.
  • On ajoute tous en même temps ?
  • Oui
  • On prend souvent une photo avant la préparation. Les petits paniers dans lesquels sont rassemblés les ingrédients sont juste là pour la présentation. Mais la totalité de ceux-ci seront ajoutés dans la soupe bouillante. Regardez-moi un peu ça ! Cette soupe de piments et de poivre en pleine ébullition.

Ce double ajout de matière grasse n’est pas franchement très bonne pour la santé. La préparation fut à l’origine créée pour les marins qui, travaillant toute la journée, n’avaient pas à ce soucier des calories qu’ils consommaient. Cette forte concentration de piments et de poivre était utilisée car les travailleurs pensaient que c’était le meilleur moyen d’évacuer l’humidité du corps sous les températures et l’humidité accablante qu’ils rencontraient dans leur quotidien.

  • Rien qu’à regarder ce bouillon pimenté, mon estomac me paraît déjà être rempli de piments. C’est juste un truc à la fois magnifique et effrayant…

A Chongqing, la manière dont la fondue est consommée est vraiment spéciale avec une design comportant 9 compartiments. En Chine, la majorité des fondues se trouvent au Nord de la Chine. Comme la fondue Pékinoise, ou la fondue style Ying-Yang qui permet aux convives de choisir entre épicé et non épicé.

  • Ce design en 9 chambres est typique de la fondue de Chongqing. Le goût y est identique mais on les utilise pour séparer les différents aliments. Par exemple au centre, on y met les ingrédients qui cuisent le plus vite. Autour, ceux qui cuisent plus lentement, de manière à les imprégner de la meilleure manière.

L’origine de cette séparation en 9 zones provient de l’époque où les travailleurs consommaient cette fondue. Chaque ouvrier pouvait alors tremper les aliments qu’il voulait dans sa propre zone de cuisson.

  • Alors que peux-tu mettre à cuire dans cette fondue ?
  • Un vrai habitant de Chongqing met au moins deux types d’ingrédients dans sa fondue: les tripes de bœuf et les intestins de canard. S’il n’y en a pas, c’est que ce n’est probablement pas quelqu’un d’ici.

Vous pouvez donc reconnaître un vrai habitant de Chongqing au fait qu’il a probablement commandé ces deux ingrédients dans sa fondue. Pour eux, une fondue sans tripes de bœuf et de canard n’est pas une vraie fondue de Chongqing.

  • Est-ce que c’est prêt ?
  • Encore quelques petites secondes
  • C’est très précis comme durée
  • Tu ne peux pas attendre, pas vrai ?

Obtenir le goût final prend du temps, il ne faut être pressé.

  • Ça a l’air un peu bizarre quand même.
  • Voilà à quoi ressemble l’intérieur d’une vache…

Comme nous l’avons vu, la fondue était un plat destiné aux gens ordinaires dans la rue.

  • Mange le en une seule fois !

De coup, ils achetaient ces morceaux de viandes car ils étaient peu chers et très bon marché.

Aujourd’hui les gens apprécient toujours ce type de morceau. C’est en partie lié à la tradition mais aussi parce que leur goût est agréable.

  • Il y a d’autres ingrédients que l’on peut finir en un ou deux bouchées mais cette panse de vache est une des choses les plus élastique que l’on peut manger sur terre.

Si vous n’êtes pas fan de ce type de viande, vous pouvez tout aussi bien ajouter d’autres aliments pour tester cette saveur unique de la fondue de Chongqing, contempler ces piments bouillonnants et faire l’expérience de cette atmosphère chargée de saveurs.

Dans le Nord de la Chine, le mouton est un ingrédient obligatoire à mettre dans la fondue, mais aussi c’est plutôt le bœuf qui est à l’honneur.

  • Ça c’est du bœuf « mala », couvert de piments et de poivre du Sichuan.
  • Ils ajoutent même du bœuf couvert de piments dans le bouillon pimenté… Ceci n’est peut-être pas une très bonne idée… Mais je ne peux pas renoncer à manger quelque chose de pimenté.

Après avoir atteint ce niveau d’épices, en ajouter un peu plus  ne fait plus de différence.

  • Regarde ce poisson. Dans le Sud de la Chine, en particulier à Chongqing, on compte beaucoup de rivières comme le Jialing ou le Yangtze. Les habitants du coin adorent manger du poisson d’eau douce. Ce type là s’appelle Huang La Ding. Allez essayons !
  • Ça a l’air vraiment très bizarre. Cette tête de poisson dans ce bain bouillonnant que l’on mange sur une brochette. Une manière très primitive, très ancestrale de manger. J’apprécie !
  • Quand leur nerfs sont encore actifs, ils sautent parfois hors de la fondue.

Ces morceaux de bois sont là pour empêcher les poissons de sauter hors de l’eau lorsque les nerfs sont encore vifs.

  • Si le bâton ne fait pas son boulot, le diner pourrait se faire la malle.

On ne fait en général pas cuire le poisson directement dans la soupe afin d’éviter qu’il perde son propre goût, mais à Chongqing, c’est la tradition. La chair est si tendre qu’on j’ en mange la moitié en une bouchée.

  • Voici une chose intéressante. Ce poisson n’a vraiment pas trop de goût au départ, mais le simple fait de la plonger dans ce bouillon super épicé lui donne des saveurs vraiment incroyables. C’est vraiment super.

Après avoir retiré les aliments du bouillon, il est grand temps d’ajouter le deuxième niveau d’épices. Au Nord, on utilise généralement un sauce au sésame. A Chongqing, on utilise davantage de l’huile de sésame. Si vous voulez ajouter encore d’autres saveurs, l’ail, l’onion ou la coriandre sont des possibilités. L’ajout de ces sauces existent car les chinois pensent qu’elle préservent votre estomac des agressions du piment.

Manger une fondue est un acte de partage entre amis ou avec la famille. J’invite donc mon mai Dave à se joindre à nous et partager l’expérience épique de manger une fondue de Chongqing.

  • Alors comment tu trouves ? Épicé ?
  • Tu sais quoi. Quand j’ai vu ce truc je me suis dit que ça allait être super épicé. En fait en le mangeant ça va parfaitement avec les autres saveurs.

David et moi-même en train de tester l’unique fondue de Chongqing, nous faisons l’expérience de niveaux d’épices absolument délirants.

  • Je voudrais voir à quel niveau de piment peut-on monter, c’est possible ?
  • Voici des piments broyés et concassés. Attrape un morceau de bœuf et trempe là directement dans la poudre. Ça c’est épicé !Tu es sûr que tu veux tester ?
  • Ce n’est pas peut-être pas la meilleure idée ? Tu es de la partie ?
  • Allez chiche !

Alors que les locaux nous voyaient en train de souffrir à cause du piment, ils nous suggèrent de manger un bol de nouilles de Chongqing aux sésames pour faire passer.

  • Je me sens un peu mieux là.

Après avoir fini notre bol, nous retournâmes dans la salle pour profiter de ce moment.

Laissez un commentaire