Le fondue de Chongqing vue par les chinois en vidéo

Classé dans : Culture et histoire | 0

Voici la fondue chinoise, de Chongqing, vue par les chinois à travers « A bite of Chongqing » 舌尖上的重庆, dérivée de l’émission culinaire « A bite of China » 舌尖上的中国 très connue dans l’empire du milieu. Une autre vidéo de la fondue, vue par les étrangers cette fois-ci est disponible dans cet article.

Une vidéo en chinois, la traduction est en dessous

  • Ce musée de la fondue possède d’innombrables objets. La naissance et de le développement de la fondue ne datent pas d’hier. Dès l’apparition des premières sociétés primitives, avec l’invention du feu et de la poterie, la fondue est aussi arrivée. La caractéristique des gens de Chongqing, c’est d’adorer la fondue.

Voici un exemple acheté à la fabrique de poterie : un récipient à fondue aux trois couleurs, de la dynastie Tang, il coûte 25 000 euros.

Les produits de ce musée sont beaucoup plus âgés que ses conservateurs. Exposés depuis près de 50 ans, ils rassemblent plus de 2000 ans d’histoire. Ce type d’objet permet de révéler toutes les saveurs des ingrédients grâce au maintien d’une chaleur élevée. Les habitants de Chongqing, qui adorent les goûts forts, font bouillir cette fondue légendaire depuis des milliers d’années.

  • La fondue de Chongqing est une marque de fabrique célèbre dans tous le pays, voir le monde entier. C’est la propriété de 33 millions de personnes à Chongqing, un magnifique panorama de toute une ville, que tout habitant reconnaîtra avec fierté. Aller à Chongqing sans manger de fondue, cela revient à ne pas être allé à Chonqging.

Malgré tous les qualités liées au « mala » (épice typique de Chongqing mêlant piment et poivre du Sichuan), elles n’expliquent pas la légende de la fondue. Mais alors, derrière une bouchée de fondue, mis à part le « mala », qui y a-t-il de si secret qui rend cette tradition aussi profonde et forte à Chongqing ?

L’immense majorité des gens qui tiennent un restaurant de fondue à Chongqing commencent leur journée de la même manière : aller faire son marché dans la rue Mianhua. Tous les jours, à 2h du matin, le marché de la rue Mianhua ouvrent ses portes. Un traitement des aliments bien rôdé assure leur fraîcheur. En ce qui concerne la fondue, les gens de Chongqing mangent tout ce qu’on peut imaginer. Estomac de bœuf, intestins de canard, aorte et cervelle de cochon… Ces ingrédients qui paraissent inutiles aux yeux des autres chinois, sont pourtant les ingrédients les plus populaires dans les restaurants de Chongqing. Si l’on devait établir une règle, peut-être serait-ce simplement de donner la priorité à la fraîcheur. Un aspect rappelant la feuille de bambou est un signe que l’estomac du boeuf est bien croquant. L’aorte doit être lavée des deux côtés, puis être frottée entre les doigts soigneusement pour qu’elle atteigne la température corporelle, c’est la seule manière de conserver son goût original. A Linjiang, dans la rue Mianhua, les matelots sur le port faisaient cuire tous les organes abandonnés des animaux dans une casserole. En ajoutant le<mala>, ils ôtaient le goût désagréable des organes. C’est l’histoire la plus répandue sur l’origine de la fondue. Aujourd’hui, le rue Mianhua, au bord du fleuve, est devenue la plus grande cuisine à fondue de Chongqing et joue le rôle de marché principal pour vendre les abats, pas très courant dans le reste du pays.

Les lueurs de l’aube sur la rue Mianhua percent maintenant à travers le marché. Les ingrédients soigneusement sélectionnés toute la nuit sont placés dans le coffre des voitures: Chongqing s’éveille. Ce qui est étrange, c’est que les produits du marché de la rue Mianhua ne font pas partis du choix de M. Zhang. Les ingrédients de la fondue sont tous directement livrés du marché d’à côté, économisant le temps d’expédition. Le course contre la montre pour préserver la fraîcheur des ingrédients et un travail de tous les instants. La fondue est un travail très exigeant du point du vue du cuisinier, parmi lequel compte la préparation de l’estomac de bœuf. Son découpage en est un bon exemple car cette étape aura une influence sur le goût final. Il faut déchirer l’estomac du bœuf à la main au lieu de le couper avec un couteau.

Parmi toutes les cuisines chinoises, il n’y a que la fondue de Chongqing qui rend le beurre de vache bien utile. Seul un beurre de vache bien choisi permet de donner ce goût intrigant pendant la cuisson. La manière de préparer les ingrédients, c’est une étape qui est propre à chaque enseigne. Mis à part le chef, personne n’est autorisé à faire des allers et venues dans la pièce pendant cette préparation, c’est le secret de la maison. Pendant la cuisson,le beurre devient la base de la soupe. Ces composants chimiques particuliers , en se mélangeant avec d’autres épices créent une saveur indescriptible. Cette tradition, c’est la même depuis 1000 ans.

Comme de nombreux habitants de Chongqing, Fan Yonghua fait souvent de la fondue chez lui. On dit que les habitants de Chongqing ont un talent très particulier. On dit qu’il peuvent identifier la force d’un poivre et la puissance d’un piment, ainsi que saisir la meilleur méthode pour choisir le « mala » à l’oeil. Les saveurs du poivre du Sichuan et du piment permettent d’évacuer les mauvaises odeurs de tous types de viande, stimulent les glandes salivaires et dilatent les vaisseaux sanguins. De plus, ils ont la faculté de réduire la tension artérielle. Pourtant, du point de vue des habitants de Chongqing, ce ne sont pas des choses importantes. La nature excitante du poivre de Sichuan et du piment, qui font frissonner chaque centimètre du corps, et apporte une puissante satisfaction, est à l’origine de la passion des habitants de Chongqing pour la fondue. Comment faire revenir un peu de vieille huile, un peu de « mala » c’est le petit secret de cuisine de chaque famille. L’art de faire la fondue chez les habitants de Chongqing est un savoir-faire qui se transmet de générations en générations.

Le plat préféré des enfants de Fan Yonghua, c’est la fondue faite par leur papa, savoureuse et unique. Toute la famille se réunit alors autour d’une casserole chaleureuse, qui révèle un autre secret de la fondue :

  • Tout le monde peut s’asseoir dans une pièce, à une table, autour de cette marmite et manger cette grande fondue bouillonnante. Tous les ingrédients sont ajoutés dans cette grande casserole. Un symbole de tolérance et de compréhension.

Chaque soir, toutes les fondues de cette cité scintillent telles des millions d’étoiles. Les fondues de Chongqing luttent contre la nuit noire avec leur feux. Les ingrédients mis en ensemble composent une véritable symphonie. Cette harmonie, incluant le Yin et le Yang est un vrai bouillon de vie. En fait il n’y a pas de coïncidence dans ce monde, ni de légende… toutes les choses existent pour une raison… comme la fondue, qui est le témoin du temps qui s’écoule, du temps qui trépasse…

Laissez un commentaire